Online Casino correspondence
Languages: English to Greek
Project: 4000 words of Online Casino correspondence with some gambling terminology.
Technique: As the client sent a Word file and wanted the translation below each source letter, I had to copy the source and paste it below, change all source text to Trados external style, and work with Trados. Thus, the client had the format they wanted and I was able to use CAT tools and benefit from repetitions.